Is Vado Smoking Addictive?

Is Vado Smoking Addictive?


  • Total voters
    13
Very little, my first time greasing the motor. I watched a you tube video here on EBR a member greased his Frey motor more than I have.

Too much grease can glog up the gears that may trying to spin up really fast.
That creates drag, that creates heat.
You want your grease on the axles of the spinning shafts.

Try to replace your grease with a bit more than what was there, at the pivot/rotation points.
Don't bind your gears.
 
Too much grease can glog up the gears that may trying to spin up really fast.
That creates drag, that creates heat.
You want your grease on the axles of the spinning shafts.

Try to replace your grease with a bit more than what was there, at the pivot/rotation points.
Don't bind your gears.
Keep in mind the actual lubricity is the oil suspended in the soap matrix, the bases are usually a metal stearate- don't mix the metals.( its true I called a chemist from one of the oil companies or lube manus, He said do not mix"bases, EG; lithium, sodium, barium, aluminum, ad nauseam the metals could react in a not so good way)
 
Last edited:
Sun drying my pedals before install.
I love EBR for the interaction of fellow Ebikers it makes me feel good.
I'm going on a group ride with a friend whom I met and we gonna go on a 50 mile century ride
 
Sun drying my pedals before install.
I love EBR for the interaction of fellow Ebikers it makes me feel good.
I'm going on a group ride with a friend whom I met and we gonna go on a 50 mile century ride
That’s a long ride! 10 times my normal ride. I hope your Vado doesn’t smoke while on the ride…..perhaps after.
 
50 miles is really pushing the limits of my Emtbs range on 100% charge battery, I have one battery for each bike.
We have a chase vehicle, I'm going to check if they will let me join the ride with two ebikes I am willing to pay registration fees for two ebikes my plan is to Switch bike when battery is exhausted.
John with the Delfast Motor bicycle is a Federal Agent, Customs Division.
Maybe he can make it happen. North Shore of Oahu is beautiful.
 
Super Bowl weekend you all.
European Track Cycling Championships in Grenchen, Switzerland.
Polish Daria Pikulik won the silver in the Omnium race :)

1676090872136.png
 
Meanwhile, Polish Pawel "Piko" Pulawski was fourth at the finish line of the Race Around Rwanda, a gravel ultramarathon of the 989 km distance and 15,000 m of elevation gain, all at high altitude.
1676120006350.png

He made the race in 62 hours.

Meanwhile Alina Kilian of Specialized Poland won the bronze in the same race among women.
1676120249264.png

The one wearing a navy blue shirt.
 
Some people smoke vados.

Meanwhile, Polish Mateusz Rudyk won the silver in Sprint race at the European Track Cycling Championships :)

1676144014304.png

1676146318618.png
 
Last edited:
Cool bikes but a bit of a language barrier - not nearly enough vowels for me. .
My theory: A long time ago, the Eastern Europeans got together and sold their vowels to the French, who just couldn't get enough and were willing to pay exorbitant prices. The French then proceeded to rename everything with as many vowels as they could throw in -- hence "écureuil" for squirrel. I mean, really??

Wonder if the Eastern Europeans ever wish they had their vowels back? @Stefan Mikes ?
 
Last edited:
We have enough of vowels, trust me, including nasal vowels such as "ą" and "ę" :D Even our "u" and "ó'" are vowels, both pronounced "oo" :D
Well, they certainly didn't have enough vowels in the Czech Republic when I was there. On average, English words have a consonant/vowel ratio of very close to 2. Seems like the signage in Prague was pushing 4.

Maybe the Poles didn't join the EEVLC (Eastern European Vowel Liquidation Consortium) back in the day. Recall seeing lots of vowels in Hungary, so maybe they didn't join, either. I recall your telling us that the Hungarian language has always done its own thing.
;^}
 
Last edited:
40f outside this morning. vado, coffee, hottub. getting super bowl ready for super bowl. much vado
 
Well, they certainly didn't have enough vowels in the Czech Republic when I was there.
It is probably the Czech people who sold their vowels! I totally agree with you on that Jeremy! I notice the abundance of consonants in the Czech language myself, too!

As for the Hungarians, they have never been Slavs :) Although they borrowed some Slavic words, mostly in names of some fruit or vegetables. What makes me smile, they also borrowed the names of Wednesday, Thursday and Friday from Polish :) It is "szerda" (pol. środa, the middle day), "csutortok" (pol. czwartek, the fourth day) or "pintek" (pol. piątek, the fifth day). If you ask a Hungarian about the etymology of their Wed - Fri, they simply do not know! :)

Polish is known of having several rustling consonants: sz cz dz rz ż. Each of these letter combinations is a single sound. We also have softened consonants such as ć or ś or ź. That makes the language hard to learn by foreigners. Take "szczęście" (happiness). Sh-tsh-en-... and I even do not know what to do with "ś" to transcribe it to English!

Still, there are Czech sounds I am unable to utter. The word "a cross" is "kříž" in Czech, and it is "krzyż" in Polish. If I try pronouncing it the Czech way, they laugh at me and say I will never make it! :D
 
We have enough of vowels, trust me, including nasal vowels such as "ą" and "ę" :D Even our "u" and "ó'" are vowels, both pronounced "oo" :D
As in an dipthong?The "e's" do sound a bit whiny at times here in the states some folks persist in using a long "e" when the pronuctiation doesn't call for it I use the drawn out"a" a lot( my upbringing and hearing loss) tar for tire, etc.
 
It is probably the Czech people who sold their vowels! I totally agree with you on that Jeremy! I notice the abundance of consonants in the Czech language myself, too!

As for the Hungarians, they have never been Slavs :) Although they borrowed some Slavic words, mostly in names of some fruit or vegetables. What makes me smile, they also borrowed the names of Wednesday, Thursday and Friday from Polish :) It is "szerda" (pol. środa, the middle day), "csutortok" (pol. czwartek, the fourth day) or "pintek" (pol. piątek, the fifth day). If you ask a Hungarian about the etymology of their Wed - Fri, they simply do not know! :)

Polish is known of having several rustling consonants: sz cz dz rz ż. Each of these letter combinations is a single sound. We also have softened consonants such as ć or ś or ź. That makes the language hard to learn by foreigners. Take "szczęście" (happiness). Sh-tsh-en-... and I even do not know what to do with "ś" to transcribe it to English!

Still, there are Czech sounds I am unable to utter. The word "a cross" is "kříž" in Czech, and it is "krzyż" in Polish. If I try pronouncing it the Czech way, they laugh at me and say I will never make it! :D
On a very international forum devoted to spinning tops (another hobby of mine), I learned that one of the Croation words for a spinning top is "zvrk". Not a vowel in sight!

Then I discovered their dirty little secret: In Croatian, "r" isn't just a consonant. It has a built-in stealth vowel. Which lets the Croatian "r" function kinda like the "or" in the English "work", the "ear" in "heard", the "ur" in "fur", or the "ir" in "irk".

So an English speaker who prefers her vowels out in the open can take "zvrk" as shorthand for "zvirk".

I suspect that the Czechs use a similar subterfuge to sneak vowels into their words without the French catching on that they're violating the terms of the sale.

 
Back